PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Čtení tangutských textů - AMNV00042
Anglický název: Reading the Tangut Texts
Zajišťuje: Ústav asijských studií (21-UAS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Veronika Zikmundová, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace -
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (06.10.2021)
Tangutština je vymřelý sino-tibetský jazyk z rGyalrongské větve sinotibetské jazykové rodiny, který byl jedním z jazyků
říše Západní Xia (1036-1227). Texty v tomto jazyce jsou psány v písmu založeném na čínských znacích. Korpus
obsahuje především buddhistické, konfuciánské a právní texty. Seminář je uvedením do světa tangutské textové kultury.
Skládá se ze tří částí: V úvodní části studenti získají základní informace o Tangutech, korpusu textů, slovnících a
gramatických popisech. Ve druhé části vyučující povede kolektivní čtení a překlad buddhistického textu. Ve třetí části
budou studenti samostatně číst a analyzovat vybrané pasáže textu. Kurz obohatí především studenty asijských kultur a
sinotibetských jazyků. Znalost čínštiny a tibetštiny je výhodou, avšak ne podmínkou. Materiály budou distribuovány
předem, vyžadována je příprava.
Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Zdeňka Eclerová (06.10.2021)

Instructor: Nikita Kuzmin (kuzmin@sas.upenn.edu)

The Tangut language is an extinct rGyalrongic language of the Sino-Tibetan language family, which was one of the key languages of the Tangut Western Xia Empire (1038-1227). The middle period (10-13 centuries) in East Asia was characterized by the rose of non-Sinitic powers like Khitan Liao, Tangut Xia, and Jurchen Jin, all of which attempting to challenge the well-established Sino-centric world order in which Classical Chinese was the lingua franca - language of diplomacy, culture and religion. All these three non-Sinitic regimes wished to gain cultural independence from the Song dynasty by creating their indigenous scripts, but the Tanguts were perhaps the most successful. They translated a significant amount of the Buddhist canon as well as several Confucian texts (Lunyu, Xiaojing, Mengzi) into the Tangut language.

Nikita Kuzmin is a PhD Candidate at the University of Pennsylvania, working with various Tangut texts for his dissertation project. “Tangut Textual Culture” is a course, which will provide the students with core background knowledge of the Tangut language and will give insights into the enigmatic world of the Tangut textual culture.

The course consists of three units. In the first unit, the instructor will introduce background knowledge about the Tanguts, the remaining textual corpus, and main dictionaries and grammar books. In the second unit, the instructor will conduct a guided reading and translation of one the Tangut Buddhist scriptures (Guanyin sūtra). In the third unit, the students will lead the reading and translation of passages selected by the instructor. The passages are of various genres, including Buddhist, Confucian, and legal texts. This course will be useful for the student of Asian history and Sino-Tibetan linguistics. Knowledge in Classical Chinese and/or Classical Tibetan will be helpful, but not mandatory. All the materials will be distributed by the instructor in advance. Preparation is required for each class.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK