PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Korpuslinguistisches Seminar - ADE510008
Anglický název: Corpus Linguistics Seminar
Zajišťuje: Ústav germánských studií (21-UGS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: němčina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D.
Záměnnost : ADE500014, ADE511008
Je záměnnost pro: ADE511008, ADE511008P
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace -
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)
Kurz navazuje na prakticky zaměřený kurz Cvičení z korpusové lingvistiky v bakalářském studiu. Je zaměřený teoretičtěji. Studenti se seznamují nejen s praktickým využitím korpusů, ale také s pozadím jejich užívání, metodologickými otázkami apod. Na konci kurzu jsou schopni využívat korpusy němčiny (DeReKo a DWDS) a češtiny (ČNK vč. InterCorpu) vč. přidružených aplikací (Kookkurrenzanalyse, CCDB, SOM, CNS, SyD, Morfio, Treq, KWords ad.) ve svém každodenním životě i při psaní vědecky orientovaných prací, jsou seznámeni s pozadím a hlubší problematikou korpusové lingvistiky a dokážou tak vhodně patřičná data získat, jakož i vyhodnotit.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

1. průběžná práce s korpusy na základě témat zveřejňovaných v kurzu v Moodlu

2. 2x referát na zadané téma v délce 20-30 minut

3. závěrečný test v zápočtovém týdnu - z teorie v rozsahu diskutovaných referátů a SZZK otázek, + přezkoušení praktických dovedností práce s korpusy

Literatura -
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

 

    • ČERMÁK, František. Korpusová lingvistika Praha 2011. Vyd. 1. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2011, 372 s. ISBN 9788074221149

 

    • ČERMÁK, František. Korpusová lingvistika Praha 2011. Vyd. 1. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2011, 323 s. ISBN 9788074221156

 

    • PETKEVIČ, Vladimír a Alexandr ROSEN. Korpusová lingvistika Praha 2011. Vyd. 1. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2011, 225 s. ISBN 9788074221163.

 

    • LÜDELING, Anke a Merja KYTÖ. Corpus linguistics: an international handbook. Berlin: Walter de Gruyter, c2008, xvii, 776 s. ISBN 9783110180435.

 

    • LÜDELING, Anke a Merja KYTÖ. Corpus linguistics: an international handbook. Berlin: Walter de Gruyter, c2008, xvii, s. 778-1353. ISBN 9783110207330.

 

    • TEUBERT, Wolfgang a Anna ČERMÁKOVÁ. Corpus linguistics: a short introduction. London: Continuum, c2007, vi, 153 s. ISBN 9780826494818.

 

    • PERKUHN, Rainer, Holger KEIBEL a Marc KUPIETZ. Korpuslinguistik. Paderborn: Wilhelm Fink, 2012, 144 s. ISBN 9783825234331.

 

    • SCHERER, Carmen.  Korpuslinguistik. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2006, 98 s. ISBN 9783825351649

 

    • LEMNITZER, Lothar a ZINSMEISTER Heike. Korpuslinguistik. Eine Einführung. Tübingen: Gunter Narr, 2006, 220 s. ISBN 3-8233-6210-0.

 

 

    • KILGARRIFF, Adam. Googleology is Bad Science. In: Computational linguistics [online]. 2007, Jg. 33, Nr. 1, S. 147-151. ISSN 0891-2017. (http://www.kilgarriff.co.uk/Publications/ 2007-K-CL-Googleology.pdf)

 

    • www.korpus.cz – nové rozhraní KonText pro práci s korpusy ČNK

 

 

 

Metody výuky - němčina
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

V případě prezenční výuky:

- praktická práce s korpusy ve výuce, konstrukce složitějších korpusových dotazů, diskuse nad metodologickými otázkami korpusových analýz

- referáty vč. PPT-prezentací odprezentované přímo ve výuce s následnou diskusí

 

V případě distanční výuky (ZS 2021):

- prezenční setkání nahrazeno videokonferenčními setkáními (MS Teams, den a čas dle rozvrhu, tj. středa 9:10 - 10:40) - výklad látky, prezentace referátů, diskuse 

- samostatná příprava na videokonferenci (opora: prezentace a materiály v LMS Moodle)

- atestace: formou vypracování zadaných úkolů a zaslání na e-mail (praktické úkoly) + videokonferencí otázky k tématům zpracovaným v referátech

Požadavky ke zkoušce -
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

1. průběžná práce s korpusy na základě témat publikovaných v kurzu v Moodle

2. 2x referát na dané téma v délce 20–30 minut

3. závěrečný test v zápočtovém týdnu - z teorie v rozsahu diskutovaných prací a otázek SZZK, + zkouška praktických dovedností práce s korpusy

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

1. Stunde Einleitungsstunde, Organisatorisches

 Theorie

  •  Korpus, seine Struktur, seine Zweckdienlichkeit, seine Arten, Geschichte, Allgemeines usw. 

Praktischer Teil

  •  Korpusregistrierung, Basisorientierung im COSMAS II.

2. Stunde

 Theorie

  •  Zusammensetzung der Korpora, Repräsentativität, Ausgewogenheit, Bearbeitung (tagging, tokenizace, desambiguace, parsing), Normativität usw.

  Praktischer Teil

  •  Probe des Zugangs (eduroam, COSMAS II., COSMAS II – online, ČNK, InterCorp)
  •  Suche in DeReKo, grundsätzliche Suchanfragen, ausgewählte Probleme
  •  Sammlung eigener Ideen/Problemstellen bei Erstellung der Suchanfragen

  

3. Stunde

 Theorie

  •  Mannheimer Korpora – Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten (DeReKo, COSMAS II.), AGD (Archiv für Gesprochenes Deutsch)

 Praktischer Teil

  •  Anwendung: Suche in Mannheimer Korpora – kompliziertere Suchanfragen
  •  Suchergebnisse auswerten

  

4. Stunde

  Theorie:

  •  Internet als Korpus? Suchmöglichkeiten, Quellen, Vorteile, Nachteile, WaC

  Praktischer Teil

  •  Suche in Mannheimer Korpora – kompliziertere Suchanfragen
  •  Suchergebnisse auswerten
  •  Vergleich mit den Suchmöglichkeiten in Google

 5. Stunde

 Theorie

  •  Český národní korpus - Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten; Diachrone Korpora; Korpora der gesprochenen Sprache – Ausnutzung, Umfang, Zweckdienlichkeit: (ohne InterCorp)

  Praktischer Teil

  •  DeReKo-Reste
  •  Such- und Analysemöglichkeiten in ČNK – KonText, T-Score, MI-Score

  

 6. Stunde

 Theorie

  •  Parallelkorpus InterCorp - Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten

 Praktischer Teil

  •  Such- und Analysemöglichkeiten in ČNK
  •  Park, KonText

 

 7. Stunde

 Theorie

  •  Korpuslexikographie – Realität, Vision, corpus-based, -driven, elexiko, OWID, eVALBU, SYD, WordNet, DWDS, Ausnutzung der Korpora für Lexikographie – konkrete Möglichkeiten. 

  Praktischer Teil

  •  Such- und Analysemöglichkeiten in DeReKo und ČNK
  •  KonText
  •  lexikographische Bearbeitung eines Stichwortes auf Grund der korpusbasierten und korpusanalytischen Anfragen + Vergleich mit bestehenden Wörterbüchern

  

 8. Stunde

 Theorie

  •  Phraseologieforschung und Korpora (corpus-based/-driven; Kookkurrenzanalyse, CCDB, Kollokation, Kookkurrenz, Kolligation usw.)

 

  Praktischer Teil

  •  Suche der komplizierten Wortverbindungen in DeReKo und ČNK

  

 9. Stunde

 Theorie

  •  Korpora für didaktische Zwecke

  Praktischer Teil

  •  Kookkurrenzanalyse, CCDB – Suchen, Ergebnisse auswerten und verstehen

  10. Stunde

 Praktischer Teil

  •  ČNK, Filter, statistische Maße
  •  Applikationen – SyD, Morfio, Treq

 

 11. Stunde

 Praktischer Teil

  •  ČNK, InterCorp

  

12. Stunde

 Praktischer Teil

  •  DWDS
  •  Reste

  

 13. Stunde

  •  kurzer schriftlicher Test zur Theorie der Korpuslinguistik (im Falle des Distanzunterrichts via MS Teams mündlich)
  •  praktisches Überprüfen der Such- und Analysefähigkeiten und Kenntnisse (schriftlich, per E-mail)

Požadavky k zápisu - němčina
Poslední úprava: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D. (19.09.2021)

Předmět je určen pro studenty navazujícího magisterského studia. Pro studenty bakalářského studia je určen kurz Práce s korpusy, který je vypisován v LS.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK