SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Bengali Language II - ABN100004
Title: Bengálský jazyk II
Guaranteed by: Institute of Asian Studies (21-UAS)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2014
Semester: winter
Points: 8
E-Credits: 12
Examination process: winter s.:
summer s.:
Hours per week, examination: winter s.:2/4, C [HT]
summer s.:2/4, C+Ex [HT]
Capacity: winter:unknown / unknown (unknown)
summer:unknown / unknown (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: not taught
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Level:  
Guarantor: Mgr. Martin Hříbek, Ph.D.
Pre-requisite : ABN100024, ABN100025
Is pre-requisite for: ABN100021, ABN100008
Schedule   Noticeboard   
Annotation - Czech
Last update: INDBENDI (25.04.2008)
Výuka tohoto stupně navazuje plynule na výuku indického jazyka I. Pokračuje ve výuce podle zvolených učebnic a
dokončuje popisnou gramatiku v intencích prvního stupně. Dále rozvíjí jazykové dovednosti (moderní mluvený jazyk) se
zaměřením na další tématické okruhy s větším důrazem na indické reálie a denní život, snaží se více využívat různých
článků a nahrávek. Velká pozornost je věnována rozdílům mezi hovorovým a psaným jazykem.V klasickém jazyku se
zaměřuje na soustavné ukázky z vyprávěcí literatury s postupným přechodem na obtížnější literární texty. Důraz se rovněž
klade na domácí přípravu a práci s textem. V popisně gramatické části se prohlubují teoretické interpretace struktury
daného jazyka. Pozornost je věnována problémům definice jednotlivých gramatických kategorií a typologických
zvláštností.

Literature - Czech
Last update: INDBENDI (25.04.2008)

PREINHAELTEROVÁ, H., Základní kurs bengálštiny 1-4, Praha 2003.

BISWAS, S., Samsad Bengali-English dictionary, Calcutta 1982 (nebo další vydání).

BISWAS, S., Samsad English-Bengali dictionary, Calcutta 1991 (nebo další vydání).

Syllabus - Czech
Last update: INDBENDI (25.04.2008)

Zimní semestr:

1.-3 Přehled syntaxe na teoretické i praktické rovině; procvičování složitějších souvětí

4.-7. Další možnosti vyjádření pádových vztahů - gramatikalizovaná slova a postpozice

8-10. Procvičování řečových dovedností, další rozšiřování slovní zásoby

11.-13. Přehled některých gramatických zvláštností - pomocná slovesa, emfatické částice, některé další idiomy a fráze,

četba a překlad krátkých zjednodušených článků

Letní semestr:

1.-3. Dokončení teoretického přehledu jazyka; procvičování vybraných jevů

4.-6 Četba se složitějšími gramatickými prvky, krátké dialogy a procvičování nových slov, frází a gramatických prvků

7.-9. Některé další nezvyklé jazykové jevy - přísloví, citoslovce, reduplikace atd.

10.-11. Základní rozdíly mezi psaným a mluveným jazykem - fonetika

12.-13. Základní rozdíly mezi psaným a mluveným jazykem - syntax a slovní zásoba

 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html